克里斯的來臨

為這次旅行做資料搜集很好玩,因為中國網絡上有很多奇人異士,就像在鄭州學習和教書的加拿大人克里斯——他普通話咬音之準叫我慚愧:



他不只是中文好,對中國文化國內民生、及我國的時事娛樂也很熟悉。以下是他為回應「艷照門」寫的詞,寄調《蒼海一聲笑》:



我覺得他最牛的地方是創作中文 rap——他的詞非常到肉。個人認為他回應別一個懂中文的老外而寫的Rap最厲害,我會怕得罪他的:

红老外,知道阶级斗争吧?
你敌不过我,过来看看你的地主。

时时刻刻维持我的地位
心理知道优势属于我的

现在就教你:克里斯的道理
狼吃着羊, 我吃着人,
看来你该变成个可怜的 HAS BEEN

不要说不公平
最好保持安静
我的嘴像佛经
谁都听我命令
红老外的革命
根本没法去赢
不过你的努力
还是值得一次顶!

优胜劣汰, 你的革命大失败!迎接一个新时代! 克里斯的临来!
作为我的奴隶, 欢迎你到我这里,擦擦我的衣服, 拖拖我的地板,车也必须修理
赶快做,以免我揍你

红老外, 周杰伦
不是中华红军
我爱着谢灵运
欣赏着刘琨哥
块去学孔子论
改变你的命运
我唱我编的歌
你唱的都是左右派的屎

我的厨房需要刷新漆儿
快点。
「階級鬥爭」是共產主義專詞;「頂」是網上表示支持的動詞,相當於我們的「實卜」;謝靈運、劉琨原來是晉代詩人,失敬失敬。

無論是傳統文學、歷史時事、網絡文化、當代生活,克里斯都好像比我更了解中國。

如果在古代,他大概會是李白一類的詩人(傳說李白有外族血統,也很有才狂放)。

現在他可能是中文世界裡,最具創作力的Rap作人之一。

Comments

Popular Posts